embed type="application/x-shockwave-flash" src="http://picasaweb.google.com/s/c/bin/slideshow.swf" width="500" height="367" flashvars="host=picasaweb.google.com=0x000000=http%3A%2F Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-Noncommercial-No Derivative Works 3.0 Unported License. Notes from China: hutong destruction
Showing posts with label hutong destruction. Show all posts
Showing posts with label hutong destruction. Show all posts

Tuesday, December 16, 2008

More on hutong destruction, Poet Ma's house and Xmas in Beijing


Last time I wrote about revisiting a part of the traditional alley neighborhood south of Qianmen to see how much had changed since I first discovered it being demolished (see 12/10/08 blog). Some things were rebuilt, like enlarged roads and walls and homes, while a few lanes away the ubiquitous "destroy" character Chai, seen above in the circle, was already gracing the walls of hutongs now slated for destruction.


It took me a while, but I finally translated the "protest poem" written on one wall in the hutong.


I call the poem "Chongwen Poem of Three Hopelessnesses," because the character jue means both a type of poem AND a sense of despair (sophisticated writers in Chinese know how to link various meanings through homophones and/or characters). It basically reads something like this:

Destroying hutongs, selling off old people's heirlooms, (he) has great skill in being without wisdom and in failing (his) family

Spending government funds, erecting steles to laud (himself), (he) feverishly works on projects to achieve much in (his) official career

(He) plays both sides for (his) own gain, and in the entryway of the yamen* are many dirty swine.

* yamen was a feudal government office like a police department today

Basically this is a heartfelt protest at what the writer sees as official corruption in the destruction of his hutong home. Poor man.

In other news, last month I revisited Mentougou, the area west of Beijjing nestled in the mountains, and I revisited the birthplace of the poet Ma Zhiyuan in West Dire Straits. Again, progress has marched on, yet the quaint, ruined home is now a tourist spot complete with ticket seller, and one can hardly recognize it! See before and after pics I've added to the 10/19/08 blog.


Finally, a bit of holiday cheer. While most Chinese say they are atheist, that does not mean Christmas decorations and consumerism are not embraced here! Here are some of the more "cheeky" holiday trees set up at The Village shopping complex in Beijing. Who would have thought to use badminton birdies or pens to create Christmas trees?? (Corks, well, maybe.....)















Happy Holidays!

Wednesday, December 10, 2008

Hutongs and Farewells

This month has become a season of farewells, and it’s bittersweet. The thrill and wonderment of life overseas is partly derived from the bountiful mix of people one discovers and meets along the way. And yet, since “change” is really the only certainty in life, I’ve decided the only rational defense to the sad twinges I’m experiencing is to embrace the wonderful things I’ve learned from and shared with these people instead of bemoaning their departures. My paraphrase: “It is better to have known than never to have known at all.”


Farewells have loomed large in my mind lately, and not just because of friends’ leave-taking. Last week I roamed the hutongs south of Qianmen (south of Tiananmen Square), areas I happened upon first in March of 2006 when development for a new/old Qianmen multi-purpose pedestrian area (to rival that of Wangfujing, supposedly) was underway. What I came across then seemed to be the aftermath of a war-zone; in a 360* revolution one could only see collapsed roofs, crumbling walls, broken glass and rubble and the occasional stray cat or itinerant dweller huddled over a small fire for warmth.


(before, March 2006)




(after, December 2008)

Two documentarians Olivier Meys, a Belgian, and Zhang Yaxuan, a Chinese, spent more than one and a half years silently filming this 500+ year-old neighborhood as it slowly was razed. Their film “Qian Men Qian”, or “Dans les decombres/A disappearance foretold” was the winner of the SCAM International Award at the Cinema du Reel Festival in 2008, and while it cannot be shown in regular theatres here in China (due to censorship), it has shown at independent theatres and private showings. In the film Meys and Zhang quietly capture the natural rhythm of the traditional alley lifestyle as development slowly encroaches and changes the hutong completely. There are many poignant scenes, including a grandfather and his tearful granddaughter standing in their demolished courtyard, and a family barricading themselves in their partially demolished home and encouraging their young student son to sit closer to the simple fire so as to complete his homework. In one scene, a retiree bikes back to his old lane to visit former neighbors. They ask him how the new apartment is and he responds, “Okay. It’s comfortable, but lonely! There’s no one to sit around and talk to.” (Zhang Yaxuan is now Director of Iberia Independent Film Archive at the Iberia Center for Contemporary Art in the 798 Art District.)

During my return last week I attempted to locate the original site where I had photographed scenes of demolition. On one new, wide avenue (built for cars since the old street south of Qianmen had become a closed pedestrian shopping place) I found a new wall fronting two doorways I had photographed 2 ½ years ago. Yet only two lanes west, the telltale “Chai” or “teardown” symbol was painted throughout the alleys, indicating more destruction and reconstruction ahead. It was a freezing cold day; we encountered no one but stray cats and frozen streetcleaners in the neighborhood.

("Chai," or the symbol for teardown, lines a hutong south of Qianmen)

Many decry the demolition of these old neighborhoods, and yes, my preservationist heart doesn’t want them destroyed either, but throughout history, including in my own old textile mill area of northeastern Massachusetts, cities have undergone demolition and change in the pursuit of “progress”. Is not having running water or toilets really that great, as most homes in the hutongs experienced? Are leaky and drafty windows really so wonderful and charming?
A group of international architects and engineers lived in Beijing for three years studying, taking surveys and analyzing structures before making a proposal for conserving and rehabilitating two of Beijing’s hutong quarters. Beijing Hutong Conservation Study (by Andre Alexander, Hirako Yutaka, Pmpim de Azevedo and Lundrup Dorje) was published in 2004 and shows in detail how traditional siheyuan or courtyard residences became sub-divided, multi-family residences following the social reforms in the 1950s and the Cultural Revolution, and even later to accommodate thousands of homeless following the Tang Shan earthquake. The detailed plans show their proposed rehabilitation of two courtyard homes, reducing the number of families living there (in one case, from 12 families to a proposed 6 families) so as to keep the original living space layout without the need for extension buildings. The group takes into consideration as to whether the courtyards still have original, historic buildings or not in their rehabilitation proposals.



Sadly, economic development has driven the demise of the hutongs as developers build high-rises and office towers. Perhaps the current economic crisis will slow this process down, giving time for new proposals and for conservation to succeed. In the meantime, we say goodbye to old times and live with change.

(new pedestrian development of restaurants
and shops, south of Qianmen)